jueves, 16 de marzo de 2006
Imagen


Manual de Referencia Rápida de la Gramática del Mando'a

Autor: Karen Traviss
Adaptación y traducción: Aldo Borrero Rojas

El lenguaje es muy regular. No tiene casos; sólo dos formas verbales y un sistema de prefijos para los tiempos; y reglas simples para crear adjetivos a partir de los sustantivos y las raíces verbales. El deletreo y la puntuación tienen formas opcionales así que es difícil ser completamente agramaticales.
El orden de las palabras da significado, como en el inglés.

VERBOS
El infinitivo acaba en -ir, -ar, -ur, -or o en -er. Al remover la "r" se obtiene la raíz.

Algunas veces un apostrofo separa la ultima vocal, para indicar una oclusión glótica aspirante suave de algunos acentos Mandalorianos. Este apostrofo es conocido como beten, o suspiro - como en Mando'a - puede también indicar aspiración, pronunciación o omisión de letras.

Mando'a es predominantemente un idioma hablado, y contradicciones y variaciones en la pronunciación ocurren como en cualquier lenguaje.

El verbo cuyir (ser, estar) es a menudo omitido e indicado por el orden de las palabras, con en ni (cuyir) verd - soy un guerrero.

Para decir "Eso esta bien", un Mandaloriano a menudo dirá jate(bien) en cambio de bic jate - eso (esta) bien - la forma completa con el verbo, bic cuyi jate.

La adicción del prefijo tion hace que la oración sea una pregunta.

El prefijo ke o k' indica un orden. Usando ke con el infinitivo es formal, pero en el habla coloquial el verbo pierde su -r al final.

Para crear la forma negativa de un verbo -o, en alguno casos, un sustantivo - se adiciona el prefijo n', nu, nu', e incluso ne (dependiendo de la pronunciación) antes de la oración completa o la frase negativa dependiendo del significado.

La pronunciación es determinante al omitir letras cuando se habla. El prefijo negativo a menudo indica un sustantivo negativo, tal es el caso de ne'briikase (infeliz).

Resúmen de las formas verbales, usando jurir:
Ni juri kad: Llevo un sable.
Nu'ni juri kad: No llevo un sable.
Ni ven juri kad: Llevare un sable.
Ni ru juri kad: Llevé un sable.
Ke jurir kad: Lleva ese sable!(Formal.)
Ke'nu jurir kad: Baja ese sable! (Literalmente, "No lleves ese sable!")



SUSTANTIVOS
No hay distinción de género en los sustantivos. El género tiende a ser implícito contextualmente, si es relevante. Donde se requiere claridad de genero se agregan los adjetivos jagyc(masculino) o dalyc(femenino).

No hay necesidad de que los concuerden con los sujetos de la oración - sólo hay una forma verbal.

Un sistema de prefijos indica los tiempos. Coloquialmente, los mandalorianos sólo usan el tiempo presente, pero ellos adoptan los prefijos ru(pasado) y ven(futuro) cuando interaccionan con especies que necesitan de tiempos verbales.

No hay forma pasiva. Todos los verbos son activos. Si se necesita, el pasivo es formado usando el adjetivo y -si contracciones- el verbo cuyir.

El artículo indefinido eyn, (un, unos) es casi siempre omitido excepto para dar énfasis, así como el artículo definido te, o el mas enfático haar(la, lo, el).

Los plurales se forman agregando -e. La "e" es siempre pronunciada como "ay".

PRONOMBRES
Como los sustantivos los pronombres no tienen género. Así también los pronombres posesivos como gar, kaysh y val.

ADJETIVOS Y ADVERBIOS
Los adjetivos y adverbios están formados por la adición del sufijo -la o -yc(pronunciado eesh), dependiendo de que haga la pronunciación mas fácil. Los adjetivos sólo tienen una forma.

El adverbio es exactamente igual al adjetivo.

Los comparativos y superlativos tienden a ser construídos a partir de los adjetivos junto con -shy'a para el comparativo o -ne para el superlativo.



PRONUNCIACION
El Mando'a es pronunciado como el Basic, con unas pocas excepciones. No hay "f," "x," o "z," aunque en algunas regiones pronuncian "p" como "ph" y "s" como "z".
Estas letras se han agregado al alfabeto escrito mandaloriano para ayudar a la transliteración de palabras extranjeras.

Ocasionalmente, la pronunciación de las "t"s y las "d"s intercambiadas. "T" es la forma moderna; "d" es la arcaica. "V" y "w" son algunas veces intercambiables, como también la "b" y la "v" - otra variación regional. "J" es pronunciada como un "j" dura como en ingles joy, también como una "y" en algunas comunidades.

La "h" inicial en una palabra es generalmente una aspiración, excepto en su forma arcaica en algunas canciones y poemas, y "h " es siempre pronunciada cuando se encuentra en medio de una palabra.

-uy: pronunciado como oo-ee
u: oo
cye: shay
-yc: sh despues de una vocal
c: k, cuando esta antes de una "a" al comienzo de una palabra.
c: s, cuando esta delante de otras vocales al comienzo de una palabra o en el medio de esta.
cy: sh o ch

La pronunciación de consonantes terminales en canciones varía. A menudo adquiere silabas extra. Por ejemplo, tor se vuelve to-rah y tang se vuelve tan-gah para mantener el ritmo ya métrica.

Fuente:
http://www.starwarsperu.com
Publicado por maf.1 @ 23:07  | Universo Expandido
 | Enviar